Cognados y falsos cognados en inglés

Los cognados (cognates en inglés) son palabras que presentan un significado, pronunciación u ortografía similar en otro idioma. Estas palabras son muy comunes en idiomas con raíces y orígenes comunes. Algunos cognados provienen también de la adopción de palabras de una lengua extranjera.

En este post hablaremos acerca de los cognados, daremos a conocer una lista de cognados entre los idiomas inglés y español, hablaremos también de los denominados falsos cognados y su clasificación, y veremos algunos ejemplos de oraciones con cognados y ejercicios.

Siguiendo con la teoría: existen dos tipos de cognados, los cuales vamos a explicar a continuación.

Cognados verdaderos

Los cognados verdaderos o true cognates son palabras que presentan un significado, pronunciación y ortografía similar en otro idioma debido a que provienen del mismo origen. También, los cognados surgen de la influencia entre lenguas con los préstamos lingüísticos que a través de los años se van posicionando y adaptando al idioma que los acoge.

Tomando como referencia al idioma inglés, este idioma tiene entre un 30% y un 40% de sus palabras relacionadas con el español. Palabras como base, problem, saloon, rich tienen un equivalente en el español muy parecido: base, problema, salón, rico. Este tipo de palabras han servido de puente por mucho tiempo entre ambos idiomas para la comprensión y entendimiento del vocabulario. El reconocimiento de cognados como herramienta para comprender una segunda lengua es un recurso muy ampliamente utilizados por estudiantes e investigadores.

Existen ocasiones donde una palabra en inglés posee dos o más significados en español y viceversa, y por lo menos uno de esos significados resulta ser un cognado.  Por ejemplo:

She attends to her classes / She asists to her classes (Ella asiste a sus clases)

Podemos ver que la palabra “asiste” en inglés significa “attend” o “asist”, resultando una de los significados un cognado. Otros ejemplos:

Javier had an accident yesterday (Javier tuvo un accidente ayer)

Kevin adopted a baby (Kevin adoptó un bebe)

The contract was signed (El contrato fue firmado)

There is too much distance between Sidney and Los Angeles. (Hay mucha distancia entre Sidney y Los Ángeles)

Te presentamos una lista de cognados en inglés y en español para que puedas memorizártelos y aprendértelos:

InglésEspañol
AccidentAccidente
AccidentalAccidental
Accompany (to)Acompañar
AcrobaticAcróbatico
ActiveActivo
ActivitiesActividades
Admire (to)Admirar
Admit (to)Admitir
AdultAdulto
AdventureAventura
Adopt (to)Adoptar
AdoptionAdopción
AfricanAfricano
AgentAgente
AirAire
AlarmAlarma
AllergicAlérgico
AnacodaAnaconda
AnimalAnimal
Announce (to)Anunciar
Appear (to)Aparecer
AppetiteApetito
AreaÁrea
ArithmeticAritmética
ArtistArtista
AssociationAsociación
AstronomerAstrónomo
AtmosphereAtmósfera
AttentionAtención
AugustAgosto
AutographAutógrafo
AutomobileAutomovil
BananaBanana
BanjoBanjo
BicycleBicicleta
BiographyBiografía
BlouseBlusa
BrilliantBrillante
CabinCabina (de teléfono, avión, etc…)
CableCable
CameraCámara
CamouflageCamuflaje
CanyonCañón
CaptainCapitán
Capture (to)Capturar
CatastropheCatástrofe
CauseCausa
Celebrate (to)Celebrar
CementCemento
CenterCentro
CeramicCerámica
CerealCereal
CeremonyCeremonia
ChimmneyChimenea
ChimpanzeeChimpancé
CholeraCólera
CircleCírculo
CircularCircular
ClassClase
CoastCosta
ColonyColonia
ColorColor
CommitteeComité
CommonComún
CompleteCompleto
CompletelyCompletamente
CompanyCompañía
ConcertConcierto
ConfettiConfeti
ConfusingConfuso
ConfusionConfusión
ConstellationConstelación
ConstructionConstrucción
ContagiousContagioso
ContinentContinente
Continue (to)Continuar
ContractContrato
ContributionContribución
CoyoteCoyote
CrocodileCocodrilo
CuriousCurioso
DecemberDiciembre
Decide (to)Decidir
DecorationDecoración
DelicateDelicado
Depend (to)Depender
Deport (to)Deportar
Describe (to)Describir
DesertDesierto
Desroy (to)Destruir
Detain (to)Detener
Determine (to)Determinar
DiamondDiamante
DictatorDictador
DifferentDiferente
DinosaurDinosaurio
DirectionDirección
DirectionsDirecciones
DirectlyDirectamente
DirectorDirector
Disappear (to)Desaparecer
DisasterDesastre
DiscriminationDiscriminación
Discuss (to)Discutir
DisgraceDesgracia
DistanceDistancia
Distribute (to)Distribuir
DollarDólar
DoubleDoble
DragonDragón
DynamiteDinamita
ElectricEléctrico
ElephantElefante
EnormousEnorme
EnergyEnergía
Enter (to)Entrar
Escape (to)Escapar
EspeciallyEspecialmente
Examine (to)Examinar
ExclaimExclamar
ExplosionExplosión
ExoticExótico
ExtraExtra
ExtraordinaryExtraordinario
FamilyFamilia
FamousFamoso
Fascinate (to)Fascinar
FavoriteFavorito
FerociousFeroz
FinallyFinalmente
FirmFirme
FlexibleFlexible
FlowerFlor
FortunatelyAfortunadamente
FruitFruta
FuneralFuneral
FuriousFurioso
GalaxyGalaxia
GallonGalón
GardenJardín
GasGas
GiraffeJirafa
GolfGolf
GloriousGlorioso
GorillaGorila
GroupGrupo
GuideGuía
HelicopterHelicóptero
HippopotamusHipopótamo
HistoryHistoria
HonorHonor
HospitalHospital
HotelHotel
HourHora
HumanHumano
IdeaIdea
IdentificationIdentificación
Imagine (to)Imaginar
ImmediatelyInmediatamente
ImmigrantsInmigrantes
ImportanceImportancia
ImportantImportante
ImpressedImpresionado
ImpressionImpresión
IncredibleIncreíble
IncurableIncurable
IndependenceIndependencia
InformationInformación
InsectsInsectos
InseparableInseparable
Insist (to)Insistir
InspectionInspección
IntelligenceInteligencia
InterestingInteresante
Interrupt (to)Interrumpir
Introduce (to)Introducir
IntroductionIntroducción
Invent (to)Inventar
Investigate (to)Investigar
InvitationInvitación
Invite (to)Invitar
IslandIsla
LeaderLíder
LemonLimón
LensLente
LeopardLeopardo
LessonLección
LessonsLecciones
LineLinea
LionLeón
ListLista
Locate (to)Localizar
MachineMáquina
MagicMagia
MagicianMago
MagnificentMagnífico
MannerManera
MapMapa
MarchMarzo
March (to)Marchar
MarionettesMarionetas
MedalMedalla
MemoryMemoria
MetalMetal
MicroscopeMicroscopio
MillionMillón
MiniatureMiniatura
MinuteMinuto
MinutesMinutos
MomentMomento
MonumentMonumento
MuchMucho
MusicMúsica
NaturalNatural
NecessityNecesidad
NectarNéctar
NervousNervioso
ObedienceObediencia
ObjectObjeto
ObservatoryObservatorio
OccasionOcasión
OceanOcéano
OctoberOctubre
OfficeOficina
OperationOperación
OrdinaryOrdinario
PalacePalacio
PanicPánico
PaperPapel
ParkParque
PartParte
PatiencePaciencia
PenguiPingüino
PerfectPerfecto
PerfumePerfume
PermanentPermanente
PhotoFoto
PhotographFotografía
PhotographerFotógrafo
PianoPiano
PioneerPionero
PiratePirata
PlanetPlaneta
PlanetariumPlanetario
PlansPlanes
PlantsPlantas
PlatesPlatos
PolicePolicia
PracticePráctica
Practice (to)Practicar
Prepare (to)Preparar
Present (to)Presentar
ProblemProblema
ProfessionalProfesional
RadioRadio
RanchRancho
ReallyRealmente
RestaurantRestaurante
Retire (to)Retirar
ReunionReunión
RichRico
RockRoca
RouteRuta
SecretSecreto
SeptemberSeptiembre
SeriesSerie
SofaSofá
SpecialEspecial
SplendidEspléndido
StatisticsEstadística
StomachEstómago
Study (to)Estudiar
SurpriseSorpresa
TelephoneTeléfono
TelescopeTelescopio
TelevisionTelevisión
TerribleTerrible
TomatoTomate
TotallyTotalmente
TouristTurista
TrafficTráfico
Trap (to)Atrapar
TripleTriple
TrumpetTrompeta
TubeTubo
UniformUniforme
VegetablesVegetales (verduras)
VersionVersión
Visit (to)Visitar
VolleyballVoleibol
Vote (to)Votar

Falsos cognados

También existen los falsos cognados en inglés o “false friends”, que no son más que palabras que se parecen en inglés al español, pero su significado es completamente distinto. Esta clase de palabras representan un problema a las personas que están aprendiendo inglés debido a que pueden utilizarlas de manera errada por su similitud con el idioma español. Por ejemplo:

She is embarrased (Ella está avegonzada)

Los hispanohablantes podríamos confundir el término “embarrased” con “embarazada” pero el primer término no tiene nada que ver con el segundo mostrado, por lo que esta confusión convierte a “embarrased” en un falso cognado de “embarazada” y viceversa.

Otros ejemplos de falsos cognados son:

Excited= emocionado

She is excited about the concert this weekend (Ella está emocionada por el concierto este fin de semana)

Tendemos a confundir el significado de “excited” con “excitado”. Aunque esta traducción es mas o menos cierta, en inglés esta traducción casi no se usa.

Carpet= alfombra

The artists walked on the red carpet (Los artista caminaron sobre la alfombra roja)

Podemos confundir “carpet” con “carpeta” pero ambas palabras no tienen nada que ver una con la otra al momento de traducir. La correcta traducción de “carpeta” al inglés sería “folder”

I stored the document in a blue folder (Guardé el documento en una carpeta azul)

Record=grabar

She is recording a new álbum (Ella está grabando un nuevo álbum)

Se confunde “record” con “recordar”, siendo “remember” la correcta traducción de “recordar” al inglés.

She remember what he did last night. (Ella recuerda lo que él hizo anoche)

Actually=realmente

I tought she was chinese, but actually she is japanese (Pensé que ella era china, pero realmente ella es japonesa)

Este falso cognado es muy conocido, ya que “actually” muchos lo traducen a  “actualmente” en español. La correcta traducción de “actualmente” al español es “currently”

He is currently working in a new Project.(Él está actualmente trabajando en un nuevo proyecto)

Existen en el inglés cuatro tipos de falsos cognados: fonéticos, gráficos, préstamos y semánticos. 

Los falsos cognados fonéticos son aquellos que escuchamos y de inmediato se viene a nuestra mente una palabra igual o similar en nuestro idioma. En esta categoría tenemos palabras como: 

InglésFalso cognadoSignificado real
Argumentargumentodiscusión
Cartooncartóndibujo animado
Carpetcarpetatapete
Conductorconductordirector de orquesta
Exitéxitosalida
IdiomIdiomamodismo

Los falsos cognados gráficos son aquellos que se escriben igual en ambos idiomas, pero que, obviamente, tienen significados completamente distintos, como por ejemplo:

InglésFalso cognadoSignificado real
Piepiepastel
Actualactualreal
Arenaarenaestadio
Casualcasualfortuito, ocasional
Dicedicedado
Finfinaleta

En tercer lugar están todos aquellos préstamos que han sido adoptados por el español, cuyo significado no tiene nada que ver con el original, convirtiéndose, de esta manera, en falsos amigos. Así: 

InglésFalso cognadoSignificado real
Complexioncomplexión: estructura corporaltez
Gripegripe: resfriadocólico
Recollectionrecolección: recolectarrecuerdo

Por último, tenemos los falsos cognados semánticos cuyo origen etimológico viene a ser el mismo, pero su significado es totalmente diferente en los dos idiomas, en este caso en el español y en el inglés. Por ejemplo:

InglésFalso cognadoSignificado real
Injuryinjuria (ofensa)herida
Preservativepreservativo (condón)conservante
Suburbsuburbio (barrio de estrato bajo)población cercana a la ciudad
Tramptrampavagabundo

Puedes revisar la lista completa de falsos cognados (false cognates) a continuación.

InglésFalso cognadoSignificado real
AbstractAbstractoresumen
Accommodate Acomodarhospedarse
Actually Actualmenteen realidad
Advertise Advertir/Advertenciaanunciar
Apologize Apologíadisculparse
ArmyArma o armadaejército
Balloon Balónglobo
Billet Billeteacuartelamiento
BomberBomberobombardero
Collapse Colapsohundirse, derrumbarse
Compromise Comprometerponer en peligro
Confident confidenteseguro/a
Deception decepciónengaño
Disgust disgustoasco
Economics económicoseconomía
Extravagant extravagantedespilfarrador
Fabricfábricatela
FamiliarFamiliarconocido
Fume Fumavapor
HornHornocuerno
Ingenuity Ingenuidadingenio
Involve Envolverinvolucrar
Lecture Lecturaconferencia
Library Libreríabiblioteca
Lime Lima (de uñas)lima (fruta)
Lobe Lobo o lobalóbulo 
Momentum Momentoimpulso
Notice Noticiaanuncio
Pan Pancacerola
Policy Policiapolítica 
ProspectProspectoperspectiva, posición
Petulant Petulanteirascible, malhumorado
RealiceRealizardarse cuenta
Red ⇒Redrojo
Rude Rudodescortés
Salvage Salvajerescate
Sensible Sensible (a algo)sensato/a
Sensitive Sensitivosensible
Soap Sopajabón
SuccessSucesoéxito
Sympathetic Simpáticocomprensivo
TaxTaxiImpuesto
Terrific ⇒Terroríficofenomenal, genial
UltimateÚltimo o ultimarfinal

Deja un comentario